Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) patrones de acentuación (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: patrones de acentuación


Is in goldstandard

1
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt155 - : Este estudio examina las percepciones silábicas de los hablantes de herencia (HH), los aprendientes de segunda lengua y los hablantes monolingües en las palabras con secuencias vocálicas io, con el fin de entender las diferencias entre las intuiciones de los hablantes de herencia y las otros dos grupos. Los participantes completaron una actividad lectora y después, una actividad auditiva, en las que indicaron el número de sílabas que percibían en cada estímulo. Se examinaron tres patrones de acentuación léxica: i acentuada (como río ), o acentuada (comopidió) y sílabas atónicas (comofolio). Los resultados muestran que los HH se comportan como los hablantes monolingües ante los estímulos auditivos, pero en la tarea lectora interpretan las tildes como indicadores de hiato. Es decir, ante las secuencias con una tilde, los HH separaron las dos vocales en dos sílabas distintas. Este comportamiento lleva a interpretaciones acertadas ante estímulos con i acentuada, ya que la fonología del

2
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt54 - : ^[59]1 Para ilustrar los patrones de acentuación de una lengua tonal, las siguientes palabras en mandarín: a . [ma] caballo (alto); b.[má] hachís (alto-en aumento); c. [m ] caballo (descendiente-en aumento); d. [mà] regañar (alto-en descenso). Cada palabra debe aprenderse con el tono correspondiente (Tsujimura, 1996, p. 73).

3
paper VE_Letrastxt1 - : En este trabajo se reporta un estudio, enmarcado en el área de la fonología métrica de la interlengua (IL), en la cual se han desarrollado escasas investigaciones (Archibald 1993a, 1993b y 1995, Fikkert 1994 y Pater 1997, entre otras). En él se exploran los patrones de acentuación del inglés de hablantes nativos del español en dos niveles de aprendizaje: básico e intermedio, y se estudian los diversos factores que inciden en la asignación del acento primario en la L2 ; entre ellos: la transferencia de patrones acentúales de la L1 (español) a la L2 (inglés) y los factores de desarrollo, entendiendo por éstos los conocimientos sobre la fonología métrica de la L2.

Evaluando al candidato patrones de acentuación:


1) hablantes: 5
2) acentuada: 3 (*)
3) fonología: 3 (*)
4) sílabas: 3 (*)

patrones de acentuación
Lengua: spa
Frec: 7
Docs: 5
Nombre propio: / 7 = 0%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 4.227 = (3 + (1+3.90689059560852) / (1+3)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)